Listen, that I may not make too wide a digression, to the words of Epicurus when dying; and take notice howinconsistent his conduct is with his language. "Epicurus to Hermarchus greeting. I write this letter," says he, "while passing a happy day, which is also the last day of my life. And the pains of my bladder and bowels are so intense that nothing can be added to them which can make them greater." Here is a man miserable, if pain is the greatest possible evil. It cannot possibly be denied. However, let us see how he proceeds. "But still I have to balance this a joy in my mind, which I derive from the recollection of my philosophical principles and discoveries. But do you, as becomes the goodwill which from your youth upwards you have constantly discovered for me and for philosophy, protect the children of Metrodorus." After reading this, I do not consider the death of Epaminondas or Leonidas preferable to his. One of whom defeated the Lacedæmonians at Mantinea, and finding that he had been rendered insensible by a mortal wound, when he first came to himself, asked whether his shield was safe? When his weeping friends had answered him that it was, he then asked whether the enemy was defeated? And when he received to this question also the answer which he wished, he then ordered the spear which was sticking in him to be pulled out. And so, losing quantities of blood, he died in the hour of joy and victory.
But Leonidas, the king of the Lacedæmonians, put himself and those three hundred men, whom he had led from Sparta, in the way of the enemy of Thermopylæ, when the alternative was a base flight, or a glorious death. The deaths of generals are glorious, but philosophers usually die in their beds. But still Epicurus here mentions what, when dying, he considered great credit to himself. "I have," says he, "a joy to counterbalance these pains." I recognise in these words, O Epicurus, the sentiments of a philosopher, but still you forgot what you ought to have said. For, in the first place, if those things be true, in the recollection of which you say you rejoice, that is to say, if your writings and discoveries are true, then you cannot rejoice. For you have no pleasure here which you can refer to the body. But you have constantly asserted that no one ever feels joy or pain except with reference to his body. "I rejoice," says he, "in the past." In what that is past? If you mean such past things as refer tothe body, then I see that you are counterbalancing your agonies with your reason, and not with your recollection of pleasures which you have felt in the body. But if you are referring to your mind, then your denial of there being any joy of the mind which cannot be referred to some pleasure of the body, must be false. Why, then, do you recommend the children of Metrodorus to Hermarchus? In that admirable exercise of duty, in that excellent display of your good faith, for that is how I look upon it, what is there that you refer to the body?